tisdag 21 augusti 2012

Jag vägrar acceptera

att sommaren börjar ta slut. Imorgon börjar minstingen i förskoleklass. Vi ska vara där varje morgon vid 8. Jag har inte riktigt förstått det än, men detta är en rejäl förändring i våra liv. ...
Och nästa vecka ska jag jobba igen. Jag älskar mycket av det jag gör, det är meningsfullt och viktigt. Många gånger roligt och tillfredsställande. Men jag HATAR stressen, den ständiga känslan av att inte hinna, räcka till, vara ordentligt förberedd ... . Och tröttheten som hindrar mig från att göra annat som jag också vill och behöver. Jag vet inte hur jag ska lösa dilemmat. ...

Men ännu så länge har jag semester, vill bara visa lite av vad jag har pysslat med.

De här byxorna kom till i Hälsingland. Ett par rosa vuxenbyxor blev till ett par shorts, mönster ur Burda. Där kallades de för pojkshorts. Fickorna syns inte så bra, men de la jag till själv, bakfickorna fick en slag passpoal runt, inte så proffsigt, men ändå ganska fin. Linningen sprättade jag loss och återanvände.
Storlek 122.
Det är bara det att de skrynklar så väldigt. Därför svårt att ta ett bra kort. Men jag tror att de blev uppskattade.

Shorts aus Erwachsenen-Leinenhosen. Schnitt aus Burda.
Vordertaschen selbst dazu ausgedacht.
Hintertaschen mit Paspel, nicht so perfekt, naja.
Den Bund habe ich von der Erwachsenenhose abgetretrennt,
gekürzt und mit Gummiband versehen. 


Inte så roligt kanske, men det behövs leggins, båda tyger loppis respektive tradera-fynd. T-shirten är gjort av en stor, numera fyrkantig t-shirt som min mormors syster ägde innan hon dog, 100 år gammal. Min dotter envisas med att vägra bära t-shirt om de inte inte är vita. alltså blev det en vit. Nederkanten på ärmen och på t-shirten har jag använt från originalet. Ärmarna är lite rynkade upptill. Annars inga konstigheter.

Leggins und T-shirt. Nix besonderes, ausser,
dass das T-shirt aus einem T-shirt meiner Grosstante
gemacht ist, die vor einiger Zeit hundertjährig starb. 

En kjol av två toppar som strorasyster ägde när hon var i 12årsåldern. Vet inte om den kommer att vara bärbar, bara ett försök.

Ein Rock aus zwei Tops. Weiss noch nicht, ob er benutzbar ist.
Eben ein Experiment. Die Tops hatten nur Bänder um den Hals.
In die Oberkante war ein elastisches Band gefädelt.
Jetzt ist ein ordentlicher Gummizug drin. 
 Jag var på hemslöjdsutstälning på Liljevalchs. Där kunde man se hur man flätar korgar av sly. Var tvungen att testa eftersom vi ändå skulle röja runt en syren. Det blir lite sådär och jag lär mig på vägen, fick börja om 2 gånger. Men det blir vackert och är kul.

Angehender Korb aus Flieder. Nicht so einfach, aber spannend
mal auszuprobieren. 


En arbetsbock. Har länge velat bygga en sån, men det är inte helt enkelt. Som man ser, den är lite sned och vind på olika håll och kanter. Men den står och jag har lärt mig en del, bland annat har jag vågat använda hand-cirkelsågen. Det ska bli en till, hoppas den blir rakare.

Ein erster Arbetsbock. Schwer im 20° Winkel zu sägen, noch
dazu exakt. Man sieht, es wurde nicht exakt. Etwas X-beinig
und schief, aber trotzdem stabil und ich denke darüber nach,
wie man die Herstellung vereinfachen und verbessern könnte.
Nummer 2 wird hoffentlich gerader. 


1 kommentar:

  1. hey hanne, das ist echt gut geworden, was du da machst,
    unheimlich roduktiv, im gegensatzt zu mir im moment, die Hitze macht mir echt zu schaffen.
    Habe auch mal VERSUCHT einen Korb irgendwie zu machen, auch aus Flieder, aber ich bin nie auf diese gute Idee mit dem Holzstück als Boden gekommen, da erspart man sich bestimmmt viel fummelei.

    Gruß

    SvaraRadera